Alan Grant comparte con Keith
Giffen el título de mayor guionista del Hombre. A pesar de que Giffen tiene a su
favor el “honor” de haber sido co-creador del personaje, no podemos olvidarnos
que Alan Grant hizo el guión de todas las ediciones mensuales de Lobo y diversas
miniseries y especiales (muchas incluso al lado de Giffen).
Más abajo, incluímos una entrevista exclusiva que el sitio Lobo Brasil realizó
por e-mail con Alan Grant. Él habla bastante sobre Lobo (lógico) y también sobre
otros personajes que creó o hizo el guión, como Tank Girl, Batman y Juez Dredd.
Infórmate sobre los nuevos proyectos del escritor (y aquellos que DC no dejó que
vieran la luz del día). Conoce un poco más sobre la historia del Hombre y sobre
la vida de ese gran guionista de los cómics.
Obs.: Al final de la página, hay un enlace para la entrevista en inglés para
quien prefiera leerla en versión original.
¿Cuándo comenzaste a
trabajar con cómics?
Antes de trabajar con cómics, trabajé en un banco y también como editor para
una editorial escocesa. En verdad, tuve una carrera de éxito como escritor
freelance de historias románticas para chicas bastante antes de comenzar a
trabajar con cómics. Pero los cómics siempre fueron mi primer amor, y fue un
sueño que se volvió realidad cuando vendí mi primera historia (para una revista
británica llamada Starlord) en 1979. Más tarde, el mismo año, fui contratado
como editor asistente en la principal revista de cómics británica, 2000AD. Me
quedé allí cerca de 18 meses o dos años antes de volverme freelance. Comencé a
trabajar con cómics estadounidenses en 1987 en la Detective Comics #583, pero
prefiero cómics como 2000AD, que tienen un sentido del humor mucho mejor que la
mayoría de los cómics de superhéroes. Lobo es más parecido a un personaje de
2000AD que a un de DC.
La primera vez que
escribiste una historia con Lobo fue en L.E.G.I.O.N. #3. El personaje ya
había aparecido en la Liga de la Justicia (un poco diferente de las
apariciones en Omega Men). ¿Por qué tú y Keith Giffen decidisteis usarlo
en L.E.G.I.O.N.?
Ésa fue una decisión de Keith, no mía. Nunca había oído hablar de
Lobo hasta este momento. Cuando leí Omega Men, no me podía imaginar para
qué tanto ruido. Aún cuando Barry Kitson dibujó Lobo en L.E.G.I.O.N., no
podía ver lo popular que el personaje podría ser. Fue sólo cuando vi los
bocetos de Simon Bisley que pude percibir cómo Lobo tenía potencial.
¿Tú y Keith Giffen
habíais trabajado juntos antes de L.E.G.I.O.N.?
No, L.E.G.I.O.N. fue la primera vez. Keith había visto mi trabajo
con el Juez Dredd e imaginó que yo sería una buena adquisición para el
equipo de Lobo. Charlamos bastante por teléfono, pero sólo algunos años
después Keith y yo nos conocimos en persona. Él es una persona muy
reservada, y no tiene la costumbre de participar en convenciones de
cómics.
¿Has imaginado toda
la popularidad que Lobo alcanzó?
No, realmente no. Pensamos que sería un cómic de mediana venta. Pero
pienso que el arte “para matar” de Bisley, los extraños guiones de Keith
y mi diálogo combinaron en algo más grande que la suma de sus partes.
En 1991, por
ejemplo, Lobo apareció en seis cómics en el mismo mes. Por algún tiempo,
Lobo co-protagonizó muchas historias en muchas revistas. Pero, algún
tiempo después del comienzo de la serie regular de Lobo, sus apariciones
en el Universo DC se han reducido. ¿Qué opinas sobre eso?
Primero, no me gusta ver a ningún otro escritor que no sea Keith o
yo escribiendo Lobo. Siento que conocemos mejor el personaje, y cuando
otras personas lo escriben, el resultado por lo general no es
satisfactorio. Segundo, tanto Keith como yo argumentamos que sería un
error que DC lanzara Lobo mensualmente. Queríamos mantener el personaje
con una miniserie por año, con un número anual o especial de soporte.
Sabíamos que publicar el personaje mensualmente iba a requerir que
redujéramos un poco las groserías. Pero DC nos dijo que si rechazáramos
escribirlo, encontrarían a alguien que asumiera el trabajo. Fue por eso
que terminé escribiendo el cómic. Ahora bien, el porqué ellos redujeron
la participación de Lobo en otras revistas... bueno, no tengo respuesta
para eso. Los editores de cómics (y las editoriales) hacen cosas
extrañas, y no todas tienen lógica.
¿El artículo
negativo sobre Lobo en la revista Wizard citado en Lobo #60-62 fue
realmente importante para que se cancelara su serie regular?
Aquello fue sólo un chiste. Wizard me ha defraudado por haber
hundido a Lobo, especialmente porque uno de sus principales escritores
me llamó a casa para decirme que no estaba completamente de acuerdo con
el artículo.
Después que dejaste
de escribir L.E.G.I.O.N., Barry Kitson comenzó a hacer los guiones solo
(él ya había escrito algunos guiones contigo). Después de él, Tennessee
Peyer comenzó a escribir la L.E.G.I.O.N. y ellos se volvieron los
R.E.B.E.L.S.. Sólo después de todo eso, Lobo dejó el grupo. ¿Qué opinas
del desarrollo de esos dos escritores con Lobo y L.E.G.I.O.N.?
Tengo que confesar que dejé de leer L.E.G.I.O.N. cuando dejé de
escribirla. Nunca es una buena idea para un escritor continuar leyendo
algo a que él fue tan cercano después de que alguna otra persona lo
asume. Si Keith y yo tuviéramos el copyright de Lobo, sería diferente.
Pero es DC quien posee el copyright y ellos pueden hacer lo que quieran
con el personaje.
¿Qué pensaste sobre
“Lobito” que salió en la Young Justice?
Pensé: Bluuuurgh. EL VERDADERO Lobito habría matado a todo el mundo
en la Young Justice, excepto a las chicas.
¿Ya viste la versión
de Lobo en las series animadas de Superman y la Liga de la Justicia?
Sí, ví. Ellos lo hicieron casi adecuadamente, pero no
suficientemente maligno.
Escribiste el 100%
de las historias de la serie regular de Lobo y muchas miniseries y
especiales. También usaste Lobo en varias ediciones del cómic The Demon.
En verdad, escribiste exactamente 174 cómics en los que Lobo apareció de
alguna forma. ¿Cómo te sientes escribiendo el personaje?
Nunca lo había contado antes, entonces ¡gracias por eso! Tengo una
copia de cada revista de Lobo que escribí, pero no están en orden
cronológico. Me encanta escribir Lobo. Él me hace reír, y creo que eso
significa que él hará reír a otras personas también. Desde que DC
canceló el cómic, realmente eché de menos escribir Lobo, más aún que con
relación a Batman. Pero, de acuerdo con lo que Keith me dijo, Lobo ahora
forma parte oficial del Universo Wildstorm y pienso que Keith y yo
iremos a trabajar (probablemente con Simon) en más proyectos de Lobo en
el futuro.
¿Quién creó (y qué
significan) los términos “frag”, “bastich” y “feetal’s gizz” de los
cómics de Lobo?
“Frag” significa rajado y fue retirado de una jerga de la Guerra de
Vietnam (“frag” es la abreviatura de fragmentation grenade [granada de
fragmentación]). “Bastich” significa bastardo y vino de un guión hecho
por un tipo que se autodenomina Savage Pencil. No sé qué significa
“feetal’s gizz”, pero es la peor palabrota de la lengua czarniana.
¿Puedes contar algo
sobre el nuevo especial Authority/Lobo?
No mucho, porque todavía no vi el guión. Pero Keith ya lo escribió,
Simon está haciendo el arte exactamente ahora, y posiblemente haré el
diálogo muy en breve.
¿Es verdad que DC
Comics tiene historias que ellos nunca publicaron?
Sí, es verdad. Una se llama “Gunfight At The OK Co. Mall”. Son 24
páginas, dibujadas por el artista británico Shaun Thomas (que dibujó el
nuevo “Middenface” que estoy escribiendo para 2000AD). Yo realmente no
sé por qué ellos nunca la publicaron. Otra historia que ellos ya tienen
todo el arte es “The Hand Job”. Es una especie de historia “sexy”, en la
que Lobo aparece totalmente desnudo. El arte fue hecho por el artista
ahora famoso Frank Quitely (X-Men, actualmente en Superman). Si me
acuerdo bien, “Gunfight” incluía un gran tiroteo en un centro comercial,
donde el principal villano (creo) era el padre de Jonas Glim y “The Hand
Job” traía a Lobo siendo contratado para encontrar los secuestradores de
una especie de Hugh Heffner [dueño de la revista Playboy], editor de las
principales revistas porno de la galaxia. Hacia la mitad del cómic, Lobo
sale desnudo. El clímax de la historia trae 10.000 mineros de asteroides
masturbándose. Puede que aún haya alguna otra historia de la cual me
esté olvidando.
Creaste el increíble
personaje Anarky y escribiste muchas historias de Batman que se
volvieron populares (en Brasil, muchas ediciones de Detective Comics y
Shadow of the Bat que escribiste fueron publicadas). ¿Por qué dejaste de
escribir regularmente los dos personajes?
DC me despidió de Batman. No sé el porqué, ya que eso nunca me lo
han explicado. Escribí el personaje durante 13 años de manera continua,
entonces recibí un fax en medio de la noche diciéndome que me despedían.
Eso son las editoriales para uno. Anarky tuvo su propia serie mensual,
lo que fue un error. Así como con la serie regular de Lobo, argumenté
que DC no debería hacer eso. Como un adolescente sin superpoderes, sería
muy difícil encontrar una base regular de lectores para Anarky
(especialmente cuando Robin ya tenía su propia serie). Pero igual que
con Lobo, me dijeron que si no lo escribía, ellos encontrarían a alguien
para hacerlo. Eso fue una porquería, porque realmente me gustaba Anarky
también. ¡Él es como me gustaría haber sido cuando tenía 15 años!
¿Cómo es tu relación
con los fans?
Buena, creo.
¿Qué piensas sobre
“fanfics” y otras cosas creadas por los fans?
No tengo problemas con ellos. Me gusta ver a las personas siendo
creativas.
Muchos niños y
adolescentes leen tus historias, algunas como Juez Dredd y Lobo, que
traen violencia. ¿Eso a ti te preocupa?
No, de ninguna manera. Violencia en los cómics y literatura
raramente afectan a los lectores de una forma negativa. Me preocupa
mucho más que niños y adolescentes enciendan sus TVs todos los días, y
vean soldados británicos y estadounidenses matando iraquíes, o rusos
matando chechenos, o helicópteros de los cárteles de drogas tirando
productos químicos tóxicos en las plantaciones de campesinos pobres.
Sólo me gustaría que más cómics mostraran eso para sus lectores.
¿Sabes algo sobre la
publicación de tus historias fuera de los Estados Unidos y Reino Unido?
Sé que muchas de mis historias de Batman, Anarky y Lobo son bastante
populares en países que hablan español, probablemente porque esos
pueblos tuvieron experiencias de primera mano con juntas militares. Los
suramericanos en general tienen una comprensión mucho mejor de la
política (y de la inevitable corrupción que la acompaña) de lo que
cualquier fan estadounidense o británico. Sé por mi informe de royalties
de DC que mis cómics se venden por toda Europa, tanto como en América
del Sur, Australia y a veces (como Lobo) en China.
Eres muy conocido en
Brasil como guionista de cómics, pero tus novelas nunca fueron
traducidas al portugués. ¿Puedes hablar un poco sobre tu trabajo en ese
área?
Yo era originalmente escritor de historias románticas. En 1982, John
Wagner y yo decidimos intentar entrar en el mercado de libros.
Escribimos diversas colecciones de historias cortas que fueron lanzadas
en antologías de editoriales del Reino Unido (“The Big Book of
Astounding Science Fiction Stories”, “Detective Stories” y otros títulos
similares). Pero percibimos que los libros pagan bastante menos de lo
que podríamos ganar con los cómics, entonces enseguida los dejamos. No
fue hasta 1989 que me solicitaron que escribiera una novela: la versión
infantil de la novelización de la primera película de Batman. Seguí con
versiones infantiles de novelizaciones de otras películas de Batman.
También escribí una novela original de Robin llamado “Facing The Enemy”.
Eso llevó a una novela de la Liga de la Justicia llamada “The Stone King”,
dirigida a los adultos. Entonces escribí una novela infantil de Hawkgirl,
que creo que aún no fue publicada. Mi última novela es “Final Sons” para
Warner Books, 75.000 palabras, protagonizada por Lobo, Cazador de Marte
y Superman. En esa novela, Lobo tiene una orden de prisión contra el
Cazador de Marte, y lo lleva a juicio. Superman intenta liberar a su
amigo marciano. El villano es Alpha, una inteligencia artificial vista
por última vez como el Sr. Starr en las páginas de L.E.G.I.O.N.. Debe
estar a la venta en marzo/abril 2005.
Además de cómics y
literatura, ¿ya trabajaste o tuviste proyectos en otros medios de
comunicación?
No. Pero ahora trabajo para la televisión (soy el único escritor
británico trabajando en la serie “Ace Lightning” para Alliance Atlatins
en Canadá). Escribí el guión para la película “Robot Atak”. También soy
co-creador y guionista de la película “Dominator” (compruebe en el
sitio:
www.rengamedia.com).
También trabajé en algunos juegos para ordenador.
Hablando de juegos
para ordenador, ¿tuviste alguna relación con el juego de Lobo que Kemco
Games lanzaría, pero que lo canceló? ¿Y sobre el juego de Juez Dredd?
No, no tuve relación con ninguno de los dos juegos. Ellos podrían
haber sido más exitosos si me hubieran llamado para ayudar.
¿Qué te parecieron
las películas basadas en personajes sobre los que ya escribiste, como
Batman, Juez Dredd y Tank Girl, por ejemplo?
Todas esas películas son basura. Batman fue estupensamente filmada,
pero tenía el hombre equivocado (Michael Keaton) como Batman. Juez Dredd
tenía buenos efectos especiales, pero de nuevo eligieron el actor
equivocado: Sly [Sylvester] Stallone NO es Juez Dredd. Y Tank Girl fue
simplemente es un desastre. El problema es que los guionistas de cine
tienen que alcanzar una audiencia mucho más alta que los guionistas de
cómics. Para hacer eso, ellos normalmente cambian los aspectos de los
personajes que los hicieron famosos originalmente. En Batman, todo era
efecto especial y alta tecnología. En Juez Dredd, ellos escondieron el
hecho de que Dredd es un fascista. En Tank Girl, ellos simplemente
hicieron un disparate.
¿Y sobre el proyecto
para la película de Lobo?
Todos los guiones que vi para la película de Lobo eran basura. Así
como sucedió con Dredd y Batman, ellos intentaron cambiar la
personalidad de Lobo para que alcanzara una mayor audiencia. En una de
las versiones que vi, ellos hicieron que Lobo se volviera un
cazarrecompensas porque precisaba de dinero para pagar las medicinas de
su abuela. Escribí a los productores y les dije que si ése fuera
realmente Lobo, él habría devorado a su abuela.
Viendo todo lo que
ya hiciste en tu carrera, ¿de qué estás más orgulloso?
Lobo: “The Paramilitary Xmas Special”; Batman: “Tulpa”, featuring
Etrigan the Demon, around Detective Comics issues #601-603; Juez Dredd:
“Democracy”; Judge Anderson: “Satan”; Anarky: La primera miniserie.
¿Qué te gusta hacer
cuando no estás trabajando?
No leo muchos cómics (o libros de ficción) para no terminar robando
ideas de otros escritores. Leo bastante sobre filosofía y ciencia.
Escalo montañas. Trabajo en mi jardín. Juego con mis nietos. Mi mujer y
yo dirigimos un festival anual de cómics en nuestro pueblo: El “Moniaive
Comics Festival”, en Dumfries & Galloway, Escocia. Lo comenzamos hace
cinco años, cuando buena parte de Escocia fue alcanzada por la fiebre
aftosa. Durante la noche, nuestro pueblo casi murió cuando los
trabajadores de las fincas y los bosques tuvieron que dejar de trabajar.
Comenzamos el festival para intentar atraer a los turistas de nuevo.
Hicimos un evento compartido. Cerca de 600 adultos (que pagan) y 600
niños (que van gratis). Hacemos talleres de escritura, dibujo y
animación. Nombres famosos como John Wagner, Jason Brashill, Cam Kennedy
y varios otros participan, por su propia cuenta. Ése es el único
festival de cómics en Gran Bretaña dirigido principalmente a los niños.
La próxima edición tendrá lugar los días 3 y 4 de septiembre.
Hace algún tiempo
creaste una editorial, “Bad Press”. ¿Qué pasó con el proyecto?
Creamos Bad Press para publicar “Shit the Dog”, con el arte de Simon
Bisley. Lamentablemente nuestra distribución bajó bastante, y al final
perdimos dinero. Pero Bad Press aún existe. Yo hago mucho de mi trabajo
“de broma” a través de Bad Press y aún este año pretendemos lanzar un
nuevo cómic “adulto”, dirigido principalmente a los fumadores de
marihuana.
¿Ya fuiste a Brasil?
Estuve 3 ó 4 días en Brasil hace algunos años, en las cataratas del
Iguazú. Estuvimos en un hotel caro, así que no tuvimos la oportunidad de
conocer a personas normales. Hicimos rafting en aguas bravas. Me
encantaría volver allí algún día.