Lobo Brasil
.

Lobo Internacional: Português | English
.


INFORMACIONES
Enciclopedia
Curiosidades
Bibliografía
Artículos
Entrevistas

REVISTAS
Lista completa
Cómic por cómic
Referencias
Todas secciones

ADEMÁS DE
LOS CÓMICS

Cinema
Cards
Juegos
Todas secciones

IMÁGENES
General
Arte original
Arte del internauta
Todas secciones

EN EL MUNDO
Brasil
Estados Unidos
Portugal
Todos los países

DOWNLOADS

ENLACES

CONTÁCTENOS
.


Lobo Brasil entrevista:
Alan Grant

Alan GrantEntrevista por: Lucio Luiz (7 de marzo de 2005)

Alan Grant comparte con Keith Giffen el título de mayor guionista del Hombre. A pesar de que Giffen tiene a su favor el “honor” de haber sido co-creador del personaje, no podemos olvidarnos que Alan Grant hizo el guión de todas las ediciones mensuales de Lobo y diversas miniseries y especiales (muchas incluso al lado de Giffen).
Más abajo, incluímos una entrevista exclusiva que el sitio Lobo Brasil realizó por e-mail con Alan Grant. Él habla bastante sobre Lobo (lógico) y también sobre otros personajes que creó o hizo el guión, como Tank Girl, Batman y Juez Dredd.
Infórmate sobre los nuevos proyectos del escritor (y aquellos que DC no dejó que vieran la luz del día). Conoce un poco más sobre la historia del Hombre y sobre la vida de ese gran guionista de los cómics.
Obs.: Al final de la página, hay un enlace para la entrevista en inglés para quien prefiera leerla en versión original.

¿Cuándo comenzaste a trabajar con cómics?
Antes de trabajar con cómics, trabajé en un banco y también como editor para una editorial escocesa. En verdad, tuve una carrera de éxito como escritor freelance de historias románticas para chicas bastante antes de comenzar a trabajar con cómics. Pero los cómics siempre fueron mi primer amor, y fue un sueño que se volvió realidad cuando vendí mi primera historia (para una revista británica llamada Starlord) en 1979. Más tarde, el mismo año, fui contratado como editor asistente en la principal revista de cómics británica, 2000AD. Me quedé allí cerca de 18 meses o dos años antes de volverme freelance. Comencé a trabajar con cómics estadounidenses en 1987 en la Detective Comics #583, pero prefiero cómics como 2000AD, que tienen un sentido del humor mucho mejor que la mayoría de los cómics de superhéroes. Lobo es más parecido a un personaje de 2000AD que a un de DC.

La primera vez que escribiste una historia con Lobo fue en L.E.G.I.O.N. #3. El personaje ya había aparecido en la Liga de la Justicia (un poco diferente de las apariciones en Omega Men). ¿Por qué tú y Keith Giffen decidisteis usarlo en L.E.G.I.O.N.?
Ésa fue una decisión de Keith, no mía. Nunca había oído hablar de Lobo hasta este momento. Cuando leí Omega Men, no me podía imaginar para qué tanto ruido. Aún cuando Barry Kitson dibujó Lobo en L.E.G.I.O.N., no podía ver lo popular que el personaje podría ser. Fue sólo cuando vi los bocetos de Simon Bisley que pude percibir cómo Lobo tenía potencial.

¿Tú y Keith Giffen habíais trabajado juntos antes de L.E.G.I.O.N.?
No, L.E.G.I.O.N. fue la primera vez. Keith había visto mi trabajo con el Juez Dredd e imaginó que yo sería una buena adquisición para el equipo de Lobo. Charlamos bastante por teléfono, pero sólo algunos años después Keith y yo nos conocimos en persona. Él es una persona muy reservada, y no tiene la costumbre de participar en convenciones de cómics.

¿Has imaginado toda la popularidad que Lobo alcanzó?
No, realmente no. Pensamos que sería un cómic de mediana venta. Pero pienso que el arte “para matar” de Bisley, los extraños guiones de Keith y mi diálogo combinaron en algo más grande que la suma de sus partes.

En 1991, por ejemplo, Lobo apareció en seis cómics en el mismo mes. Por algún tiempo, Lobo co-protagonizó muchas historias en muchas revistas. Pero, algún tiempo después del comienzo de la serie regular de Lobo, sus apariciones en el Universo DC se han reducido. ¿Qué opinas sobre eso?
Primero, no me gusta ver a ningún otro escritor que no sea Keith o yo escribiendo Lobo. Siento que conocemos mejor el personaje, y cuando otras personas lo escriben, el resultado por lo general no es satisfactorio. Segundo, tanto Keith como yo argumentamos que sería un error que DC lanzara Lobo mensualmente. Queríamos mantener el personaje con una miniserie por año, con un número anual o especial de soporte. Sabíamos que publicar el personaje mensualmente iba a requerir que redujéramos un poco las groserías. Pero DC nos dijo que si rechazáramos escribirlo, encontrarían a alguien que asumiera el trabajo. Fue por eso que terminé escribiendo el cómic. Ahora bien, el porqué ellos redujeron la participación de Lobo en otras revistas... bueno, no tengo respuesta para eso. Los editores de cómics (y las editoriales) hacen cosas extrañas, y no todas tienen lógica.

¿El artículo negativo sobre Lobo en la revista Wizard citado en Lobo #60-62 fue realmente importante para que se cancelara su serie regular?
Aquello fue sólo un chiste. Wizard me ha defraudado por haber hundido a Lobo, especialmente porque uno de sus principales escritores me llamó a casa para decirme que no estaba completamente de acuerdo con el artículo.

Después que dejaste de escribir L.E.G.I.O.N., Barry Kitson comenzó a hacer los guiones solo (él ya había escrito algunos guiones contigo). Después de él, Tennessee Peyer comenzó a escribir la L.E.G.I.O.N. y ellos se volvieron los R.E.B.E.L.S.. Sólo después de todo eso, Lobo dejó el grupo. ¿Qué opinas del desarrollo de esos dos escritores con Lobo y L.E.G.I.O.N.?
Tengo que confesar que dejé de leer L.E.G.I.O.N. cuando dejé de escribirla. Nunca es una buena idea para un escritor continuar leyendo algo a que él fue tan cercano después de que alguna otra persona lo asume. Si Keith y yo tuviéramos el copyright de Lobo, sería diferente. Pero es DC quien posee el copyright y ellos pueden hacer lo que quieran con el personaje.

¿Qué pensaste sobre “Lobito” que salió en la Young Justice?
Pensé: Bluuuurgh. EL VERDADERO Lobito habría matado a todo el mundo en la Young Justice, excepto a las chicas.

¿Ya viste la versión de Lobo en las series animadas de Superman y la Liga de la Justicia?
Sí, ví. Ellos lo hicieron casi adecuadamente, pero no suficientemente maligno.

Escribiste el 100% de las historias de la serie regular de Lobo y muchas miniseries y especiales. También usaste Lobo en varias ediciones del cómic The Demon. En verdad, escribiste exactamente 174 cómics en los que Lobo apareció de alguna forma. ¿Cómo te sientes escribiendo el personaje?
Nunca lo había contado antes, entonces ¡gracias por eso! Tengo una copia de cada revista de Lobo que escribí, pero no están en orden cronológico. Me encanta escribir Lobo. Él me hace reír, y creo que eso significa que él hará reír a otras personas también. Desde que DC canceló el cómic, realmente eché de menos escribir Lobo, más aún que con relación a Batman. Pero, de acuerdo con lo que Keith me dijo, Lobo ahora forma parte oficial del Universo Wildstorm y pienso que Keith y yo iremos a trabajar (probablemente con Simon) en más proyectos de Lobo en el futuro.

¿Quién creó (y qué significan) los términos “frag”, “bastich” y “feetal’s gizz” de los cómics de Lobo?
“Frag” significa rajado y fue retirado de una jerga de la Guerra de Vietnam (“frag” es la abreviatura de fragmentation grenade [granada de fragmentación]). “Bastich” significa bastardo y vino de un guión hecho por un tipo que se autodenomina Savage Pencil. No sé qué significa “feetal’s gizz”, pero es la peor palabrota de la lengua czarniana.

¿Puedes contar algo sobre el nuevo especial Authority/Lobo?
No mucho, porque todavía no vi el guión. Pero Keith ya lo escribió, Simon está haciendo el arte exactamente ahora, y posiblemente haré el diálogo muy en breve.

¿Es verdad que DC Comics tiene historias que ellos nunca publicaron?
Sí, es verdad. Una se llama “Gunfight At The OK Co. Mall”. Son 24 páginas, dibujadas por el artista británico Shaun Thomas (que dibujó el nuevo “Middenface” que estoy escribiendo para 2000AD). Yo realmente no sé por qué ellos nunca la publicaron. Otra historia que ellos ya tienen todo el arte es “The Hand Job”. Es una especie de historia “sexy”, en la que Lobo aparece totalmente desnudo. El arte fue hecho por el artista ahora famoso Frank Quitely (X-Men, actualmente en Superman). Si me acuerdo bien, “Gunfight” incluía un gran tiroteo en un centro comercial, donde el principal villano (creo) era el padre de Jonas Glim y “The Hand Job” traía a Lobo siendo contratado para encontrar los secuestradores de una especie de Hugh Heffner [dueño de la revista Playboy], editor de las principales revistas porno de la galaxia. Hacia la mitad del cómic, Lobo sale desnudo. El clímax de la historia trae 10.000 mineros de asteroides masturbándose. Puede que aún haya alguna otra historia de la cual me esté olvidando.

Creaste el increíble personaje Anarky y escribiste muchas historias de Batman que se volvieron populares (en Brasil, muchas ediciones de Detective Comics y Shadow of the Bat que escribiste fueron publicadas). ¿Por qué dejaste de escribir regularmente los dos personajes?
DC me despidió de Batman. No sé el porqué, ya que eso nunca me lo han explicado. Escribí el personaje durante 13 años de manera continua, entonces recibí un fax en medio de la noche diciéndome que me despedían. Eso son las editoriales para uno. Anarky tuvo su propia serie mensual, lo que fue un error. Así como con la serie regular de Lobo, argumenté que DC no debería hacer eso. Como un adolescente sin superpoderes, sería muy difícil encontrar una base regular de lectores para Anarky (especialmente cuando Robin ya tenía su propia serie). Pero igual que con Lobo, me dijeron que si no lo escribía, ellos encontrarían a alguien para hacerlo. Eso fue una porquería, porque realmente me gustaba Anarky también. ¡Él es como me gustaría haber sido cuando tenía 15 años!

¿Cómo es tu relación con los fans?
Buena, creo.

¿Qué piensas sobre “fanfics” y otras cosas creadas por los fans?
No tengo problemas con ellos. Me gusta ver a las personas siendo creativas.

Muchos niños y adolescentes leen tus historias, algunas como Juez Dredd y Lobo, que traen violencia. ¿Eso a ti te preocupa?
No, de ninguna manera. Violencia en los cómics y literatura raramente afectan a los lectores de una forma negativa. Me preocupa mucho más que niños y adolescentes enciendan sus TVs todos los días, y vean soldados británicos y estadounidenses matando iraquíes, o rusos matando chechenos, o helicópteros de los cárteles de drogas tirando productos químicos tóxicos en las plantaciones de campesinos pobres. Sólo me gustaría que más cómics mostraran eso para sus lectores.

¿Sabes algo sobre la publicación de tus historias fuera de los Estados Unidos y Reino Unido?
Sé que muchas de mis historias de Batman, Anarky y Lobo son bastante populares en países que hablan español, probablemente porque esos pueblos tuvieron experiencias de primera mano con juntas militares. Los suramericanos en general tienen una comprensión mucho mejor de la política (y de la inevitable corrupción que la acompaña) de lo que cualquier fan estadounidense o británico. Sé por mi informe de royalties de DC que mis cómics se venden por toda Europa, tanto como en América del Sur, Australia y a veces (como Lobo) en China.

Eres muy conocido en Brasil como guionista de cómics, pero tus novelas nunca fueron traducidas al portugués. ¿Puedes hablar un poco sobre tu trabajo en ese área?
Yo era originalmente escritor de historias románticas. En 1982, John Wagner y yo decidimos intentar entrar en el mercado de libros. Escribimos diversas colecciones de historias cortas que fueron lanzadas en antologías de editoriales del Reino Unido (“The Big Book of Astounding Science Fiction Stories”, “Detective Stories” y otros títulos similares). Pero percibimos que los libros pagan bastante menos de lo que podríamos ganar con los cómics, entonces enseguida los dejamos. No fue hasta 1989 que me solicitaron que escribiera una novela: la versión infantil de la novelización de la primera película de Batman. Seguí con versiones infantiles de novelizaciones de otras películas de Batman. También escribí una novela original de Robin llamado “Facing The Enemy”. Eso llevó a una novela de la Liga de la Justicia llamada “The Stone King”, dirigida a los adultos. Entonces escribí una novela infantil de Hawkgirl, que creo que aún no fue publicada. Mi última novela es “Final Sons” para Warner Books, 75.000 palabras, protagonizada por Lobo, Cazador de Marte y Superman. En esa novela, Lobo tiene una orden de prisión contra el Cazador de Marte, y lo lleva a juicio. Superman intenta liberar a su amigo marciano. El villano es Alpha, una inteligencia artificial vista por última vez como el Sr. Starr en las páginas de L.E.G.I.O.N.. Debe estar a la venta en marzo/abril 2005.

Además de cómics y literatura, ¿ya trabajaste o tuviste proyectos en otros medios de comunicación?
No. Pero ahora trabajo para la televisión (soy el único escritor británico trabajando en la serie “Ace Lightning” para Alliance Atlatins en Canadá). Escribí el guión para la película “Robot Atak”. También soy co-creador y guionista de la película “Dominator” (compruebe en el sitio: www.rengamedia.com). También trabajé en algunos juegos para ordenador.

Hablando de juegos para ordenador, ¿tuviste alguna relación con el juego de Lobo que Kemco Games lanzaría, pero que lo canceló? ¿Y sobre el juego de Juez Dredd?
No, no tuve relación con ninguno de los dos juegos. Ellos podrían haber sido más exitosos si me hubieran llamado para ayudar.

¿Qué te parecieron las películas basadas en personajes sobre los que ya escribiste, como Batman, Juez Dredd y Tank Girl, por ejemplo?
Todas esas películas son basura. Batman fue estupensamente filmada, pero tenía el hombre equivocado (Michael Keaton) como Batman. Juez Dredd tenía buenos efectos especiales, pero de nuevo eligieron el actor equivocado: Sly [Sylvester] Stallone NO es Juez Dredd. Y Tank Girl fue simplemente es un desastre. El problema es que los guionistas de cine tienen que alcanzar una audiencia mucho más alta que los guionistas de cómics. Para hacer eso, ellos normalmente cambian los aspectos de los personajes que los hicieron famosos originalmente. En Batman, todo era efecto especial y alta tecnología. En Juez Dredd, ellos escondieron el hecho de que Dredd es un fascista. En Tank Girl, ellos simplemente hicieron un disparate.

¿Y sobre el proyecto para la película de Lobo?
Todos los guiones que vi para la película de Lobo eran basura. Así como sucedió con Dredd y Batman, ellos intentaron cambiar la personalidad de Lobo para que alcanzara una mayor audiencia. En una de las versiones que vi, ellos hicieron que Lobo se volviera un cazarrecompensas porque precisaba de dinero para pagar las medicinas de su abuela. Escribí a los productores y les dije que si ése fuera realmente Lobo, él habría devorado a su abuela.

Viendo todo lo que ya hiciste en tu carrera, ¿de qué estás más orgulloso?
Lobo: “The Paramilitary Xmas Special”; Batman: “Tulpa”, featuring Etrigan the Demon, around Detective Comics issues #601-603; Juez Dredd: “Democracy”; Judge Anderson: “Satan”; Anarky: La primera miniserie.

¿Qué te gusta hacer cuando no estás trabajando?
No leo muchos cómics (o libros de ficción) para no terminar robando ideas de otros escritores. Leo bastante sobre filosofía y ciencia. Escalo montañas. Trabajo en mi jardín. Juego con mis nietos. Mi mujer y yo dirigimos un festival anual de cómics en nuestro pueblo: El “Moniaive Comics Festival”, en Dumfries & Galloway, Escocia. Lo comenzamos hace cinco años, cuando buena parte de Escocia fue alcanzada por la fiebre aftosa. Durante la noche, nuestro pueblo casi murió cuando los trabajadores de las fincas y los bosques tuvieron que dejar de trabajar. Comenzamos el festival para intentar atraer a los turistas de nuevo. Hicimos un evento compartido. Cerca de 600 adultos (que pagan) y 600 niños (que van gratis). Hacemos talleres de escritura, dibujo y animación. Nombres famosos como John Wagner, Jason Brashill, Cam Kennedy y varios otros participan, por su propia cuenta. Ése es el único festival de cómics en Gran Bretaña dirigido principalmente a los niños. La próxima edición tendrá lugar los días 3 y 4 de septiembre.

Hace algún tiempo creaste una editorial, “Bad Press”. ¿Qué pasó con el proyecto?
Creamos Bad Press para publicar “Shit the Dog”, con el arte de Simon Bisley. Lamentablemente nuestra distribución bajó bastante, y al final perdimos dinero. Pero Bad Press aún existe. Yo hago mucho de mi trabajo “de broma” a través de Bad Press y aún este año pretendemos lanzar un nuevo cómic “adulto”, dirigido principalmente a los fumadores de marihuana.

¿Ya fuiste a Brasil?
Estuve 3 ó 4 días en Brasil hace algunos años, en las cataratas del Iguazú. Estuvimos en un hotel caro, así que no tuvimos la oportunidad de conocer a personas normales. Hicimos rafting en aguas bravas. Me encantaría volver allí algún día.

Entrevista en inglés / Interview in English
.

Lobo Brasil/Internacional, incluyendo servicios indispensables para internet desde 29 de octubre de 1997.
Todos los personajes citados son, en su mayoría, © DC Comics, publicados sin autorización, pero con todo el respeto ;)

Las informaciones contenidas en ese sitio pueden ser usadas libremente, con tal de que se cite la fuente, preferentemente con enlace.

Lobo Brasil © 1997-2007, Lucio Luiz